Sign up for PayPal and start accepting credit card payments instantly.

Its happen this morning, as always surf th web some time make me boring, just clik here and click there, today i got influenza, its okay for me but i hate my wet nose... so i start suf the web by clicking any place .. and i got informations that friendfinder.com is offering affiliate programs... so i start to join and you can get free debit card also from there ... so click here and start to join program and if you lucky you can earn the money .... just sign up with your name and you gender. You need to activated by email by doing this.

To get the debit card you can get it after you sign up to friendfinder.com and join they affiliate program.. just sign in to you account in friendfinder.com and join the program. and update your profile. Below of the form you will get link to signing up to get the card. enjoy ...

Want to spend on internet and get paid ? its possible, first i know the the website called cashviesta. its can pay you 1$ for only hour being in internet .. so what are waiting for ? clik here and create your account. You can event get more bonus if you can referal to you friends. Trust me, Its work, and the payment you can get by check, so it is not possibe to get payment by paypal. so Good LUCK!!!.


HONG KONG (Reuters) - Asian stocks slipped on Tuesday on caution ahead of the earnings season in the United States, while the U.S. dollar weakened against the yen, dragging Japanese exporters down.

The dollar's dip helped give a boost to oil and commodity prices and helped to underpin shares of resource companies.
Investors were cautious as U.S. financial markets reopen after a holiday and face a slew of key earnings reports due this week from heavyweight stocks, including Bank of America, Citigroup, IBM General Electric and Google.
"Investors need to be careful ahead of earnings reports. It's been the case so far that companies that report results tend to face profit-taking as stocks had gained sharply by already factoring in solid figures," said Yutaka Miura, a senior technical analyst at Mizuho Securities.
The MSCI index of Asia Pacific stocks outside Japan eased 0.4 percent, with technology shares the biggest drag by sector.
The Thomson Reuters index of regional shares pulled back 0.3 percent.
Stronger-than-expected results last week from tech bellwether Intel Corp failed to excite investors, while steep loan losses reported by JPMorgan Chase & Co. rattled investors on worries that U.S. consumers are still struggling under the weight of heavy debts.
Japan's benchmark Nikkei average dipped 0.12 percent after dropping 1.2 percent on Monday, pulling back from a 15-month high hit last week. Honda Motor Co was 1.2 percent lower and Toyota Motor Corp slipped 1.1 percent.
An expected bankruptcy filing by Japan Airlines had little market impact, with its shares already having plunged to just 4 yen.
The dollar fell 0.2 percent to 90.51 and hit a four-week low, while the euro fell to a four-month low against the pound as Greece's fiscal woes continued to take a toll on the common currency.
At a meeting of euro zone finance ministers on Monday, Greece received the group's backing to tackle its debt troubles, even as they pressed the country to do more on its own.
Greece's ballooning budget deficit and debt of more than 120 percent of GDP has triggered downgrades by debt rating agencies and hurt the euro in the past few months.
The pound also got a boost from reports that U.S.-based Kraft Foods and Britain's Cadbury Plc were arranging a $19 billion deal to create the world's largest confectionary group.
But the Australian dollar lost ground after China's central bank boosted the yield in an auction of one-year bills more than expected, raising more worries that authorities are trying to slow the country's robust recovery.
Metal and oil prices rose on a weaker dollar.
Palladium hit a fresh 18-month peak, spurred by the launch of an exchange-traded fund backed by the metal earlier this month, while gold inched up $5 to $1,137.50. Oil extended gains scored on Monday, edging up 25 cents a barrel to $78.25.
In the bond market, Japanese government bonds inched down on caution ahead of an auction of five-year debts worth 2.4 trillion yen ($26.4 billion) later in the day. Ten-year JGB futures edged up 0.04 point to 139.32.
(Additional reporting by Aiko Hayashi; Editing by Kazunori Takada)

In Rafah and Nagaa Hammadi Dina Ezzat finds that steel plates and barricades can only do so much in providing long-term securit.
Unrest is contained, but only for now, in the eastern border city of Rafah, close to 500km away from Cairo, and the Upper Egypt city of Nagaa Hammadi, approximately 700km south of Cairo heralding a tough beginning to the year.
Over the weekend Rafah was the scene of considerable tension and serious unrest due to confrontations between security and solidarity convoys trying to get in and out of Gaza with tons of food and medicine for 1.5 million besieged Palestinians. Bloody confrontations also erupted across the border between Palestinians demonstrating against the Egyptian instalment of underground steel plates and censors across the borders between Egyptian territories and the Gaza Strip. Fighting left an Egyptian border guard dead and eight Palestinians wounded. Deadly Israeli raids over Gaza, next to the border with Egypt, took apprehensions even further.
Over the same weekend, security forces were called on for another tough challenge in the Upper Egypt governorate of Qena in the wake of a shocking sectarian Christmas eve massacre that left six Copts killed in cold blood, along with a Muslim security guard. Coming against a backdrop of a break-up of heightened tensions over a rape incident involving a Coptic adult and a 12-year-old Muslim girl, the massacre was followed by violent Muslim- Copt confrontations that left many injured on both sides and caused widespread damage to private property -- predominantly Coptic.
Today, security is on maximum alert in both Rafah and Nagaa Hammadi. Every 200 metres a security check point is monitoring the fragile truce. And in both cities the heavy presence of riot police; state security officers are far from being inconspicuous.
"I was coming out of the Christmas mass last Wednesday night [6 January] with my husband. We were heading home to meet our two sons who were attending the mass at another church with a group of friends," recalls Salwa Hanna, mother of Ayman, one of the victims of the Christmas night massacre. "Then we heard people screaming and saying that someone opened random fire at people coming out of the other church."
Terrified over the safety of her children Salwa called them both on their mobile phones. "There was no answer. I arrived at the church where they were praying and people told me that Ayman was hit and was taken by friends to the hospital," she told Al-Ahram Weekly in her living room packed with angry and weeping mourners dressed entirely in black.
At the hospital Salwa and Zakaria, her spouse, were met by the sight of the heavily bleeding body of Ayman. They tell the Weekly while still in a state of shock over the loss of their eldest son "and the bread-winner of the family due to the declining health of the father" that medical care at the hospital was "non-existent". Salwa recalls in state of anguish how her son "was left to bleed to death".
For the parents of Ayman and their compassionate friends and neighbours -- not excluding Muslims -- Ayman was the victim of a serious case of mismanagement on many a front.
They blame the casualty toll of the shooting that left seven killed and some 20 people wounded on the failure of ambulances to promptly arrive on the scene of the massacre and the ineffective medical attention at the city public hospitals. "There were no doctors when the wounded were taken by friends and relatives to the hospital," Ishaq, a resident of Nagaa Hammadi, says.
They also lament the failure of the executive and political bodies in Qena in overlooking the early signs of tension when they were rapidly brewing into an inevitable storm.
"The governor [of Qena] turned a blind eye to the threats of some Muslims to take revenge for the rape incident," claims Hani Abdel-Rahman, a local council member in Qena.
And they hold the religious leadership responsible for failing to act jointly to prevent what seemed to be an inevitable confrontation, the subsequent unrest and the continued tension. "If religious leaders on both sides act now then, maybe, and it's only a maybe, they could help contain the growing hate on both sides."
But first and foremost, they blame security forces for failing to provide sufficient protection to Copts attending Christmas mass in church at a moment of clear signs of tension over the rape incident. "Security measures were not intensified. They were the same as those taken on Sunday masses, on previous Christmas eves, and on Easter masses," says Marina, a young Coptic woman as she arrives to pay condolences to the Zakaria family. However, as Mary, an elder relative of Salwa promptly adds, "they should have increased security measures since they knew about the high level of tensions."
"And why did not the police arrest the alleged rapist in the first place. Why did they let him on the loose? Why didn't they punish him to spare us from this massacre?" says Zakaria as he cries over the loss of his son.
The security performance was also criticised by the residents of Nagaa Hammadi, Copts and Muslims alike, for what they qualify as an "inept" security response. "It took them a long time to bring the situation under control. It's all relative but when a massacre takes place on Christmas Eve they should act faster," said Ahmed as he cycled his way home on Tuesday night through a police checkpoint.
Ahmed and Mina, a Muslim and Copt from the villages of Farshout and Bahgoura, adjacent to Nagaa Hammadi, and scenes of widespread sectarian unrest, argue that security measures in the two villages should have been more competent to pre-empt the clashes. Farshout was the scene of the cross sectarian rape incident, while Bahgoura is the home village of Hamam Al-Kamouni, the prime suspect in the Nagaa Hamadi massacre. Both villages have a large Coptic population.
"The following day there were heavy clashes [in both villages]," recalls Mina. And again he criticises the slow and reactive -- rather than proactive -- security performance for the widespread looting and burning that befell both villages.
Ahmed seconds Mina's account. He tells the Weekly that "it was a black day for relations between Copts and Muslims after all these killings and fighting and with all this vengeance."
Copts and Muslims in Nagaa Hammadi, Farshout and Bahgoura agree that the previously friendly relations that governed them would be lost for generations to come. Coptic and Muslim men and women in the three Upper Egyptian hot spots point to their children with dismay and suggest that it would be very difficult indeed for these primary school kids to forget or forgive the scene of Copts and Muslims fighting one another in broad daylight.
Today, they fear that if the security presence in Qena is gradually decreased, Copts and Muslims would be fighting one another again. Indeed, some warn against ignoring the call for revenge, mostly among Copts who feel that "the government would not take the measures necessary to bring the killers of the Copts to justice."
SIMILAR CONCERNS and fears were echoed in Rafah on Sunday where tension was high over Egypt's security measures across the border. "This is becoming a recurrent problem and it requires an answer once and for all," says the middle-aged lady who identifies herself as Umm Mohamed.
Handing out grocery items to clients not far from the wall separating the Egyptian and Palestinian sides of the divided city of Rafah, Umm Mohamed complains about what she plainly qualifies as "an explosive situation."
"This year there were the confrontations over the borders that were stopped after an Egyptian soldier was killed. A couple of years ago [January 2008] there was the breaking of the wall" by hundreds of thousands of angry Palestinians frustrated with the limited opening of the Rafah border crossing which links the Israeli besieged Gaza Strip to the Egyptian territories.
"And only God knows what tomorrow would bring with the current situation," Umm Mohamed says in reference to the explicit anger of Palestinians in Gaza over the stepped up security measures on the Egyptian side to block the digging of tunnels between the Egyptian and Palestinian side of the territories to smuggle basic needs, whether food, medicine and medical equipment, or arms for resistance.
Egyptian officials, especially Foreign Minister Ahmed Abul-Gheit, publicly announced their determination to move ahead with the new security measures to clamp down on the digging of tunnels that is qualified by Egypt as a security hazard as they suggest that it allows for the smuggling of arms "both ways". "This is not something that Egypt can tolerate and we will proceed ahead with our measures to secure our borders," Abul-Gheit said firmly in an interview with Egyptian TV Channel Two earlier in the week.
Other residents of Rafah who spoke to the Weekly do not hide their sympathy with Palestinians in Gaza who depend a great deal, according to one UNRWA official, on smuggled goods "to secure basic goods". They argue that it is "the business of the government" if it decided that it "will no longer turn a blind eye" to the digging and operation of tunnels between the two sides of Rafah. They also say it is "up to the government to do what it wants" in reference to the application of intensified security measures on the borders and the demolition of tunnels detected on the Egyptian side.
Still, they believe that these security measures will not bring an end to the problem. "Why did we have the tunnels in the first place? This is the question that officials should answer if they wish to end this problem," Umm Mohamed adds.
In the eyes of Rafah residents who spoke to the Weekly, the root of the problem is in the situation in Gaza. For them the facts are simple and straightforward: Israel is imposing a tight siege on the densely populated and highly impoverished Strip and is compounding this siege with heavy military operations, including the Cast Lead Operation of January last year. The world is turning its back onto them, they claim, and Egypt, it is added, is the only Arab country with borders with Gaza.
"Those people there; they are suffering," says a middle-aged Egyptian-Palestinian resident of Rafah who declined to give even his first name. Referring to relatives "living on the other side of the borders," he adds that the endless suffering of Palestinians in Gaza "for decades" may not be accepted by Egyptian officials as a reason for the scenes of unrest but that this suffering "should be attended to".
"Israel is again hitting. The other day we heard some very heavy shelling" by the Israeli army on the Palestinian side of the borders, he says. "And we hear on the news that there might be another operation."
Israeli military and officials have publicly warned of a new round of military attacks on Gaza. Concerned Egyptian officials suggest that these operations are unlikely to "soon" evolve into a Cast Lead type of operation but they add that "nothing should be ruled out." They also acknowledge that another heavy military operation on Gaza would fuel the humanitarian crisis in the bordering Strip and pose for Egypt a huge moral and political problem similar to that of January 2008 when Egyptian authorities were criticised in human right quarters including those of the UN for keeping its borders with Gaza predominantly closed while the Strip was under siege.
Today, Egyptian officials say that "the last thing" they wish to deal with is a replay of these incidents, especially in the wake of the row over the steel wall and the quarrel between Egyptian authorities and international solidarity activists bringing aid material to Gaza.
This week, Abul-Gheit announced an Egyptian decision to prevent the processing of any relief convoys into Gaza through Egyptian territories in reaction to what he said was the unacceptable "violations" committed by some members of the solidarity groups accompanying these convoys. The foreign minister promised that Egypt would "make sure that Gaza will get its needs" from the Egyptian government.
International activists and workers beg to differ. They claim that Egypt is not doing enough to help Gaza -- neither in terms of supplies nor in that of support. "It is not just about giving out aid but it is also about telling Palestinians under siege that the world has not forgotten their plight while Israel continues to violate their basic rights," said J'Ann Allen, an American activist.
Egyptian officials insist that the motive behind this wall as behind the predominant closure of the Rafah borders is strictly an Egyptian interest -- to prevent the smuggling of arms from or into Egypt and keep tight control over the "possible infiltration" of Islamist activists from the Hamas-controlled Gaza Strip into Egypt.
On Sunday in Rafah, Egyptian works were moving ahead with the construction of the underground steel wall that is fixed across most of the 14-kilometre border with Gaza. In Cairo on Monday, Egyptian officials were acknowledging Israeli news leaks about a possible reoccupation of the parallel Philadelphi corridor by the Israeli occupation army.
"We could see some really difficult times. We know that," says Umm Reham, a resident of Rafah. Living in a house that is not very close to the borders, Umm Reham says that the "return of Israeli raids on Gaza is scaring" her children. "They wake up terrified to the sound of the shelling," she said. During the past couple of weeks, with the confrontations between Egyptian security and international activists on the Egyptian side of Rafah and between Egyptian security and Palestinians on the other side "and especially after the killing of the [Egyptian] soldier" Umm Reham keeps her daughter from going to school. "It was not safe," she says. "Now things seem slightly better," she adds.
"Go girls, go play," says Safwan, a resident of Rafah whose house is only one kilometre away from the wall that Egypt rebuilt last year on the border after it was blown up by Gaza residents in 2008. "It is safe now. So I let them play and if the shelling or the problems start again then we will get them inside," he adds as he looks across the borders.
In Nagaa Hammadi this sense of ease is still missing. "Go straight home to your parents. Do you hear me? Straight home," says Hassan, a grocer in the security controlled Upper Egyptian town. Hassan moves from behind his counter to observe eight-year-old Yasmine as she crosses the street into the opposite building after picking up yoghurt for supper. "It is not safe; not really. Problems could arise any time for no reason; tension is still high," he says as he returns to his store. "These are really tough days; really tough."

Daugter of Ra

Bastet - Proctectress of Cats
cat or head of a cat

Mummified cat Bastet was sometimes called bast. She was the goddess of cats. She is a cat, or has the head of a cat, but originally she had the head of a lion.

Killing of Apep Every day the sun god Ra would travel in his ship across the sky. Every night the snake Apep tried to stop the sun god's ship on his journey through the underworld. Ra was usually won these battles. However, on stormy days, or during an eclipse, the Egyptians believed that Apep had been victorious and swallowed the sun. Bastet defended her father Ra against the snake.


Bastet was the proctress of cats. The Ancient Egyptians had a great respect for cats since they protected the grain from mice and rats. Rats can also cause disease. Killing a cat was punishable by death. When a cat died, the family mourned it, shaving their eyebrows to mark their sadness. Cats were sometimes mummified, like people, and their mummies have been found.

موافقة مجلس جامعة الازهر على إعفاء 7 سبعة طلاب صوماليين من دراسة مادة اللغة الانجليزية

وافق مجلس جامعة الازهر على إعفاء الطلاب الصوماليين وعددهم7 سبعة طلاب من دراسة مادة اللغة الانجليزية المقـــــررة عليهم بكليات أصول الدين والدعوة والدراسات الاسلامية .

دورات تعليم اللغة العربية للطالبات الوافدات بالأزهر

ينظم مكتب رعاية الطلاب الوافدين بجامعة الأزهر بالتعاون مع الاتحاد العالمي للمدارس العربية والإسلامية عدة دورات لتعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها من الطلاب والطالبات الوافدات من الدول الإسلامية إلي جامعة الأزهر للدراسة بكلياتها المختلفة.
تهدف هذه الدورات لمساعدة الطالبات والطلبة علي إتقان اللغة العربية والقدرة علي التواصل مع الجامعة ومذاكرة دروسهن بشكل جيد .

تعاون علمى و ثقافى بين جامعة الازهر و جامعة طهران

استقبل أ.د/ احمد الطيب – رئيس جامعة الازهر بمكتبه السيد/على لاريجانى- رئيس مجلس الشورى الايرانى والوفد المرافق له , حيث تناول اللقاء العلاقات الثنائية بين جامعة الازهر وجامعة طهران وطالب لاريجانى ان يكون هناك تعاون علمى وثقافى على مستوى عال بين جامعة الازهر وجامعة طهران بالاضافة الى تبادل اعضاء هيئة التدريس والطلاب بين الجامعتين
وفى نهاية اللقاء أشاد لاريجانى بدور جامعة الازهر لخدمة الاسلام والمسلمين فى شتى بقاع العالم ودورها فى نشر الاسلام بوسطيتة واعتداله كما اشاد بالمكانه الرفيعة التى تتبوأها مصر بين العالم بعراقتها وحضارتها المستنيرة.

السبت 16/1/2010 امتحانات الفصل الدراسى الاول بكليات الجامعة

( بنين – بنات )

وافق مجلس جامعة الازهر برئاسة أ.د / احمد الطيب رئيس الجامعة ان تبدأ امتحانات نهاية الفصل الدراسى الاول بكليات الجامعة للبنين و البنات بالقاهرة و الاقاليم يوم السبت الموافق 16/1/2010و تبدأ امتحانات سنوات النقل بمدارس التمريض يوم الاحد الموافق 17/1/2010 .
وأعلن أ.د/رئيس الجامعة ان نتيجة الفصلين الدراسيين (الأول و الثانى) ستعلن عقب الانتهاء من امتحانات الفصل الدراسى الثانى على ان تبدأ اجازة نصف العام بكليات الجامعة بنين و بنات بالقاهرة الاقاليم لجميع الفرق الدراسية و مدارس التمريض التابعة لكليات الطب و السنه التمهيدية و التأهيلية يوم السبت الموافق 6 فبراير حتى يوم الخميس 18 فبراير ولمدة أسبوعين.

 

مسابقات فى النشاط العلمى و التكنولوجى

تنظم ادارة النشاط العلمى و التكنولوجى المسابقات الاتية:
1. مسابقة الاختراعات و الابتكارات العلمية لطلاب الجامعة خلال العام الدراسى .
2. مسابقة تصميم أفضل صفحة ويب على شبكة الانترنت.
3. مسابقة الأبحاث العلمية .
  للاشتراك فى هذه المسابقات اتصل بادارة النشاط العلمى و التكنولوجى بمبنى مجمع الادارات بالجامعة .
آخر موعد للتقديم 25/2/2010

http://www.azhar.edu.eg/pages/news/mosabkat.htm

Context
A good functioning of utilities is crucial to build an efficient economy. They have important effect on households’ life, firms’ performance and the efficiency of other components of the economy. Many components of the broad utilities sector such as transport, telecommunications or energy have been studied in the literature and their positive impact on growth and development supported. At least three channels are in play. First, these activities are important providers of jobs. Therefore, their growth and development may create non-negligible opportunities of employment. Second, their good performance could have positive spillovers on other sectors of the economy through the reduction in costs of doing business. Third, with the increasing globalization and the international fragmentation of the production process, well performing utilities can help exporters to better take advantage of their participation in international markets and attract more FDI and portfolio investment. In the ERF region as in other regions of the world, utilities have been for a long time state-owned and managed. Efficiency issues pushed a number of countries to initiate programs for rationalizing the functioning of the sector either through allowing for more competition or through a set of regulation agencies. However, contrary to steps taken elsewhere in developing countries, and despite recent initiatives, the ERF region still lags behind in regulatory reform and liberalization of utilities markets. Theme and Sub-Themes
The proposals should investigate the interconnections between the functioning of utilities in the ERF region and the regulatory and competition frameworks as well as their impact on firms’ competitiveness and economic growth. Drawing on the industrial organization literature and applied welfare economics, submissions are encouraged under the following themes or related questions, covering either one sector, one country or comparatively:

  1. Regulatory regimes of utilities, firm behavior and welfare outcomes
  2. Competition policy, enforcing agencies and anti-competitive behavior
  3. Firm dynamics, whether large or small, covering such issues as entry and exit as well as innovation and survival.
Guidelines for Proposals 
Authors should submit a proposal of a maximum length of twenty pages. It should be structured to contain seven sections in the following format. ERF reserves the right to exclude proposals that are not consistent with these guidelines.
1. Statement of the research problem: A clear and concise description of the nature and importance of the proposed research; its scope and boundaries; its general context; and objectives with explicit reference to feasibility and policy relevance.
2. Value Added: A selective and analytical review of the relevant literature, with a view to both demonstrating knowledge of past theoretical and empirical work, as well as identifying the knowledge gap that the proposed research is intended to address.
3. Conceptual Framework and Research Methodology: A clear statement of the conceptual framework should be provided elaborating on the set of specific, identifiable and concrete questions for which the proposed research is intended to provide answers. This is to be followed by an elaboration of the research methods to be employed and why they are best suited to answer the research questions. The section should also indicate the nature of the information required and the data collection techniques, whether primary or secondary or a combination of the two. Finally, it should explain how the information will be analyzed and interpreted using quantitative and/or qualitative methods.
4. Publications and Dissemination Strategy: This section should describe the research products that will be delivered at various stages of the research process. It should also outline a strategy on how these products will be disseminated to different stakeholders (working papers, edited volumes, workshops, etc.)
5. Time Frame: A clear plan of the timing of all stages of the research project as well as any dissemination activities (including workshops), taking into account that all projects have to be completed before October 31st 2010.The timetable must specify due dates of draft and final papers as well as any planned events. The proposed events should have a description of the nature, purpose, size and proposed time period.
6. Budget: should be submitted in US dollars, itemized and inclusive of all research expenses. Research costs should be sufficiently detailed to show research compensation for various researchers, including the principal investigator. Other budget items may include travel, if necessary, research assistance, data collection, office supplies and photocopying. The purchase of equipment is not allowed under ERF grant rules. If events are planned, separate costing is required.
7. References.
Eligibility
The following eligibility criteria will be applied:

  • Researchers should have expertise in the topic being researched.
  • At least one of the main researchers should be from the ERF region, whether residing inside or outside the region.
  • Researchers from disciplines other than economics may apply.
Selection Criteria
All proposals will be evaluated by a refereeing committee on the basis of the following criteria:

  • The value added from the project in terms of contributing to existing knowledge,
  • The methodological soundness, be it econometric or in-depth case studies,
  • The policy relevance of the findings,
  • The effectiveness of the dissemination strategy, and
  • The extent to which the project involves a capacity building component.
PLEASE FORWARD YOUR SUBMISSION, TOGETHER WITH:

TO: dhalaby@erf.org.eg with a cc to yfahim@erf.org.eg .
For further inquiries, please contact
Dina El Halaby,
Senior Economist,
ERF, at 7 Boulos Hanna Street, Dokki,
Cairo, Egypt.
E-mail: dhalaby@erf.org.eg

تبادل الأموال المتداولة قد الشيء الساخنة في العالم للاستثمار في هذه الأيام ، ولكن ليس من بين خطط التقاعد.

التي قد تكون آخذة في التغير ، وصناديق الاستثمار المتداولة في نهاية المطاف هي الحصول على موطئ قدم في 401 (ك) خطة التقاعد السوق.

وفقا لتقديرات شركة بلاك روك ، الراعي الأكبر من صناديق الاستثمار المتداولة ، والمستثمرين عقد ما لا يقل عن 2 مليار دولار من صناديق الاستثمار المتداولة iShares في 401 (ك) الخطط بعد شراء نحو 500 مليون دولار في صندوق الأسهم العام الماضي.

منذ حوالي نصف ضوابط iShares المؤسسة في السوق ، وتشير إلى أن الرقم في مجموعه قد يكون هناك شيء من هذا القبيل 4 مليارات دولار من الأصول في المؤسسة 401 (ك) s.

ان مجرد شريحة صغيرة من أكثر من 1 تريليون دولار في عام 401 (ك) الأصول المستثمرة في صناديق الاستثمار المشتركة ، لكنه يمثل نموا كبيرا من قبل عدة سنوات ، عندما كانت صناديق الاستثمار المتداولة شبه غائبة تماما عن هذه الخطط.

لصناديق الاستثمار المتداولة ، والتي تشبه التقليدية المفتوحة نهاية صناديق الإستثمار ولكن التجارة في البورصات مثل الأوراق المالية ، ولقد كان النمو أسرع بكثير من لالمتبادل في صناعة الصناديق الاستثمارية الكبيرة.

صناديق الاستثمار المتداولة 'الاستئناف هو أنها تقدم للمستثمرين تكاليف منخفضة ومرونة إضافية. على عكس فتح نهاية صناديق الاستثمار المشتركة ، يمكن أن تغير أيدي صناديق الاستثمار المتداولة خلال يوم التداول.

نظرا لأنها في الغالب تتبع الفهارس ، والتي لا تميل إلى تسليم كثيرا ، وغالبا ما يتبادل بدلا من شراء الاسهم وبيعها ، صناديق الاستثمار المتداولة لا تميل للارتفاع ضرائب المكاسب الرأسمالية التي يتم تمريرها على طول للمستثمرين.

تبادل الأموال المتداولة وكافحت في 401 (ك) في السوق بسبب خطط التقاعد تحييد بعض مزاياها الرئيسية.

للحفاظ على عمولات السمسرة المنخفضة ، 401 (ك) خطط وعادة ما تجمع العديد من المستثمرين الأفراد 'الحرف ، والقضاء على قدرة المشاركين على التجارة كل يوم طويل. أيضا ، خطط التقاعد بالفعل تسمح للمستثمرين لتجنب الضرائب على أرباح رأس المال ، مما يجعل من صناديق الاستثمار المتداولة 'المزايا الضريبية التي يدور حولها النقاش.

تبادل المتداولة في قطاع الصناديق تم بحجة أن صناديق الاستثمار المتداولة لا يزال ينبغي أن يضاف إلى خطط بسبب تكاليفها المنخفضة.

ولكن هناك صيد هنا ، أيضا. 401 (ك) وتشمل خطط بالفعل منخفضة التكلفة مؤشر صناديق التقليدية عادة الخطط الكبيرة التي تديرها الشركات الكبيرة وبالتالي لم يكن لديك سبب الكثير من التبديل.

لهذا السبب ، وبلاك روك iShares هو التركيز على خطط صغيرة ، وعادة مع تلك التي تقل عن 50 مليون دولار من الأصول ، ويقول غريغ بورتيوس ، مدير من 401 (ك) الأعمال التجارية.

ثلاث شركات التي توفر 401 (ك) الخطط مع صناديق الاستثمار المتداولة iShares لأرباب العمل الصغيرة هي Ascensus شركة ، خطة للمسؤولين ، وشركة مجموعة نيوبورت. الأكثر شعبية باركليز صناديق الاستثمار المتداولة بين برامج التقاعد هي iShares باركليز نصائح صندوق السندات (شريط : الاتجار بالبشر) ، iShares صندوق مؤشر مورغان ستانلي كابيتال انترناشيونال EAFE (التعليم للجميع) وشركة مورغان ستانلي للأسواق الناشئة iShares صندوق مؤشر (نعيم).

خلافا لخطط كبيرة ، والتي غالبا ما تقدم صناديق الاستثمار التي تديرها نفس الشركة التي تتولى المكاتب الخلفية "حفظ السجلات" خدمات لصاحب العمل ، وخطط أصغر كثيرا من يشرف عليها المستشار المالي. وكما يشير بلاك روك ، المستشارين الماليين في كثير من الأحيان من المشجعين صناديق الاستثمار المتداولة ، مما جعل بيع أسهل مما قد يكون على خلاف ذلك.

"ليس هناك الكثير ليست مثل" ، ويقول جيري Verseput ، مؤسسة للتخطيط المالي في الدورادو هيلز ، كاليفورنيا ويقول انه بحث 401 (ك) في الآونة الأخيرة بسبب خطط إنه يرغب في التقاعد ، إضافة إلى التخطيط الجزء تجارته.

في تجربته ، والسيد Verseput يقول ان الخطط التي تشمل صناديق الاستثمار المتداولة قد اتجهت إلى تقديم خطط أكثر شفافية من حيث التكلفة وانخفاض التكاليف أكثر من كل شيء ، العوملة في كل من التكاليف من الأموال والتكاليف لإدارة هذه الخطط.

خلافا لغيرها من 401 (ك) الخيارات ، وصناديق الاستثمار المتداولة لا تستوعب "تقاسم العائدات" ، أو استخدام جزء من الرسوم دفع المستثمرين إلى أموال لدعم التكاليف الإدارية لخطط التقاعد.

العديد من المستشارين الماليين ودعاة حماية المستهلك تعتقد أن هذا هو الخبر السار لأنه يجعل من الأسهل لمراقبتهم المستثمرين على ما هي في الواقع يدفع ثمن.

ولكنه لا يضمن بالضرورة انخفاض التكاليف : بعض خطط منفصلة إضافة الرسوم الإدارية للتعويض عن الأموال المفقودة من عدم وجود تقاسم العائدات.

لا يزال ، قد يكون محدودا صناديق الاستثمار المتداولة 'في المستقبل 401 (ك) أن الخطط. طليعة جروب ، ثالث أكبر شركة مؤسسة التدريب الأوروبية ، وأيضا واحدة من أكبر مقدمي الخدمات وخطة التقاعد ، ويقول انه حتى الآن لم تدرج صناديق الاستثمار المتداولة في خطط التقاعد ، وترى انه ليس هناك سبب يدعو إلى تهجير ما يقرب من صناديق مؤشر متطابقة المتبادل.

الكتابة لايان سالزبوري في ian.salisbury @ dowjones.com

أغلقت الاسهم الامريكية على انخفاض مع اقبال المستثمرين على نطاق واسع المالية التي اجتاحت وسط مخاوف بشأن احتمال فرض ضريبة على المصارف الحكومية ، في حين أن شركة ألكوا ونتائج مخيبة للآمال أجج القلق بشأن الانتعاش الاقتصادي.

اسهم التكنولوجيا كما ساعد في قيادة عمليات بيع ، فيما خسر مؤشر ناسداك اكثر من 1.5 في المئة. المتوسطات الكبرى عن أدنى مستوياتها لليوم لكنه هدد في السوق بعد خسارته اليوم الثاني من عام 2010.

الرئيس أوباما تدرس فرض ضريبة على شركات الخدمات المالية لتعويض خسائر إنقاذ كجزء من ميزانية السنة المالية 2011 انه سيكشف النقاب في شباط / فبراير. يخشى المستثمرون من أن فرض ضريبة على أرباح المصارف قد يصب في وقت كان فيه هذا القطاع كان يحاول التعافي من الأزمة المالية ، حسبما ذكر المحللون.

"الحديث عن فرض ضريبة يخلق المزيد من عدم اليقين في السوق وهذا هو السبب في البيانات المالية للتراجع" ، قال كوينسي Krosby ، استراتيجي مع السوق المالية الحصيفة في نيوارك بولاية نيوجيرزي. واضاف "كلما يتمكنوا من توضيح الشائعات كلما كان ذلك أفضل للسوق. المستثمرين في حاجة للاستماع الى تفاصيل بخصوص هذا الاقتراح المحتملة."

الكوا حصلت على أرباح موسمها على مذكرة يفسد الاثنين وغيرها من الشركات البارزة بدت مستعدة لتحذو حذوها. عملاق الالومنيوم بثقله على اسهم داو جونز ، كما فعل تحذير من شركة شيفرون.

واضطرب أداء السوق أيضا قليلا كما أعلنت الصين زيادة في بنوك الاحتياطيات اللازمة للاضطلاع ، بمثابة خطوة تؤشر إلى رفع أسعار الفائدة.

على الرغم من عائدات الموسم هو في انخفاض والعتاد حتى الآن ، وخيبات الأمل في وقت مبكر بما يكفي لكانت حشرجة الموت المستثمرين.

في أماكن أخرى ، ك البداية دخل فعلا فاقت تقديرات وول ستريت ، ولكن بعد أن تراجعت أسهم الشركة التنفيذي حذر من ان الانتعاش الإسكان لا يزال غير مؤكد. في البداية SPDR بناة المؤسسة سقط أكثر من 2 في المئة.

شيفرون قد حذر يوم الاثنين ان أرباحها الفصلية ستكون "على انخفاض حاد" من الربع السابق بسبب ضعف النفط هوامش التكرير.

على الفهارس ، الكوا كان حتى الآن أكبر سحب على 30 مؤشر داو جونز وستاندرد اند بورز 500 ، مع بنك اوف امريكا وكاتربيلر ، نزوله يوم عظيم ، كما ضرب bluechips.

البنوك ضربة من مخاوف من أن هذه الصناعة كانت في واشنطن وعبر الشعر ، وإرسال SPDR المؤسسة المالية منخفضا بأكثر من 1.5 في المئة في تعاملات بعد الظهر.

امريكان اكسبريس وكان المؤشر الرابح الرائدة.

هارتفورد للخدمات المالية أدت ستاندرد اند الرابحين ف كما تضاعف توقعاتها بسبب الربحية القوية الاكتتاب ، وارتفاع قيم الحساب وخفض التكاليف.

المالية على نطاق واسع ، بينما كانت أقل ، هارتفورد دفعت شركات التأمين إلى الجزء الأمامي من الشركات الرائدة في السوق. مؤشر داو جونز لمجمل الخط شركات التأمين ارتفع المؤشر 2 في المئة.

من أضعف القطاعات داو كانت الألومنيوم (-10.5 في المئة) والإطارات (-4.2 في المئة).

الصناعي أدت مؤشر ستاندرد اند بورز في عام 2010 ، بزيادة 6.4 في المئة قبل يوم الثلاثاء التداول. الاتصالات قد انخفضت بنسبة 2.6 في المئة ليكون أسوأ أداء لهذا المؤشر ، الذي هو خارج لأفضل بداية منذ عام 1987.

مؤشر ناسداك للتكنولوجيا كان البحر الأحمر ، مع توضيحيا نفيديا يعيد بعضا من المكاسب العملاقة 32 في المئة من الشركة شهدت خلال الشهرين الماضيين.

أيضا ، الفنون الالكترونية وتراجع سهم بعد زعيم لعبة فيديو خفضت توقعات العام كاملا للمرة الثانية في غضون شهرين ، مشيرا الى عدم وجود عناوين قوية لجذب الزبائن.

وعلى الجانب الايجابي ، انفوسيس تكنولوجيز رفعت الشركة توقعاتها للارباح في الهند ثاني اكبر دولة مصدرة للخدمات البرمجيات الاستفادة من تحسن في الاقتصاد العالمي.

ميراج وقفز سهم بعدما رفع جولدمان ساكس للشركة إلى "شراء".

وهبط سهم كيه كيه آر المالية بعد ومقرها سان فرانسيسكو قال البنك ان الاتهامات يمكن ان يسبب له خسارة بقدر 5 سنتات للسهم ، مقابل تقديرات المحللين لربح 27 - المائة ، والعام الماضي 42 سنتا للربح.

تقويم الأرباح هو خلاف ذلك الضوء ، ولكن لم تتضمن التقارير المتناقضة من سلاسل السوبر ماركت الكبرى المحيط الأطلسي والمحيط الهادئ شركة الشاي وSupervalu.

الاطلسي الكبير بعد أن انخفضت أسهم الشركة قد اعلنت عن خسارة فصلية للمرة السادسة على التوالي ، في حين Supervalu المكتسبة لأنها فاقت التوقعات ، وأكدت دعمها الكامل عاما التوقعات.

الصوت كان ضعيفا ، مع نحو 750 مليون سهم مع أقل من نصف ساعة غادر من التداول في بورصة نيويورك. اتساع كانت سلبية ، مع الخاسرين الضرب الرابحين ما يقرب من 3 الى 1.

© 2010 سي ان بي سي آسيا

من أكيكو ايكيدا وكوتارو
13 يناير / ا ف ب) -- انخفضت معظم الاسهم اليابانية بعد أن رفعت الصين البنوك نسبة الاحتياطى لتهدئة النمو الاقتصادي ، وانخفضت أسعار السلع الأساسية.

كوماتسو المحدودة ، التي تعتبر الصين باعتبارها السوق الأسرع نموا ، انخفض. ميتسوبيشي كورب ، اليابان اكبر تاجر السلع ، بعد تراجع أسعار النفط والمعادن تراجع. شركة كانون ، أكبر شركة في العالم لصناعة الكاميرات والتي تحصل على نحو 80 في المئة من إيراداتها من خارج اليابان ، وانخفضت. شركة بريدجستون ، بعد تراجع بنك اوف اميركا كورب ميريل لينش تخفض تصنيف لأكبر شركة في العالم tiremaker.

"وهذا الانخفاض في السلع الأساسية سوف يشجع المستثمرين على بيع اسهم المصدرين الرئيسيين بما في ذلك لجني الارباح" ، قال Hiroichi نيشي ، وهو مدير الأسهم في شركة نيكو كورديال للأوراق المالية في طوكيو.

وارتفع مؤشر اسهم نيكى 225 هبط 0.5 في المئة الى 10،820.40 اعتبارا من 9:02 في طوكيو. وخسر مؤشر توبكس الاوسع نطاقا 0.1 في المئة الى 953.43 مع ما يقرب من أربعة انخفاض المخزون ، لذلك كل ثلاثة المتقدمة.

وارتفع مؤشر توبكس قد عودة أقل من العام الماضي بين الفهارس القياسي في العالم وعددها 40 أكبر أسواق الأوراق المالية ، وتسلق 5.6 في المئة ، عن قلقها من ارتفاع سعر الين سيضر الأرباح. وجرى تداول السهم بسعر ين وهو أعلى معدل سنوي منذ بحرية تداول العملات أصبحت في عام 1971. الأسهم في مؤشر التجارة بمعدل متوسط قدره 38 مثلا للارباح المقدرة ، مقارنة مع 15 مرة لمؤسسة ستاندرد اند بورز 500 في الولايات المتحدة و 13 مرة لمؤشر داو جونز ستوكس 600 مؤشر في أوروبا.

الصين الاحتياطى

في نيويورك ، وانخفض مؤشر ستاندرد اند بورز 500 مؤشر أمس لأول مرة هذا العام ، وخسرت 0.9 في المئة ، بعد الكوا 'ق أرباح الربع الرابع متأخرا عن متوسط تقديرات المحللين وتحركت الصين لتهدئة النمو الاقتصادي. وكانت أسهم شركات مالية متراجعة بعد مسؤول في البيت الابيض قال ان الحكومة سترفع من 120 مليار دولار في رسوم الخدمات المصرفية لتعويض الخسائر الناجمة عن كفالات مالية.

الصين سترفع نسبة الودائع التي يتعين على البنوك وضعت جانبا بوصفها احتياطيات بمقدار 50 نقطة أساس بدءا من يوم 18 ، قال البنك المركزي في موقعه على الانترنت الليلة الماضية.

كوماتسو المحدودة بنسبة 1.7 في المئة الى 2،061 ين. الكنسي تراجعت 1.1 في المئة الى 3،905 ين. توشيبا كورب ، التي تحصل على أكثر من نصف ايراداتها في الخارج ، بنسبة 0.6 في المئة الى 540 ينا. طوكيو الكترون ، وهو صانع معدات اشباه الموصلات التي تولد نحو 60 في المئة من المبيعات خارج اليابان ، وانخفض 2.2 في المئة الى 5،870 ين. تويوتا موتور كورب ، أكبر شركة في العالم لصناعة السيارات ، بنسبة 1 في المئة الى 4،075 ين.

بريدجستون ، Keyence

سعر النفط الخام تسليم فبراير غرقت 2.1 في المئة الى 80.79 دولارا للبرميل امس في نيويورك ، وهو اكبر انخفاض له خلال خمسة اسابيع. ومؤشر بورصة لندن للمعادن من ستة معادن مثل النحاس والزنك ، وانخفضت بنسبة 1.9 في المئة أمس.

غرقت ميتسوبيشي كورب 1.1 في المئة الى 2،451 ين. انبكس كورب واليابان اكبر شركة تنقيب عن الطاقة ، بنسبة 1.8 في المئة إلى 707،000 ¥. اليابان شركة التنقيب عن النفط ، واليابان ، ثاني أكبر شركة نفط الحفار ، فقدت 1.8 في المئة الى 4،260 ين.

بريدجستون انخفض 2.8 في المئة الى 1،513 ين ، وهو ثاني أكبر هبوط في مؤشر نيكي. أكبر شركة في العالم tiremaker كان خفضت الى "منقوصا" من "شراء" كويتشي Sugimoto ، المحلل في بنك اوف اميركا كورب ميريل لينش وشركاه

Keyence كورب تراجعت 2.5 في المئة الى 19،600 ين. صانع الاستشعار قد خفضت تصنيفها إلى "بيع" من "محايد" من جانب كى Nihonyanagi ، المحلل في مجموعة جولدمان ساكس.

أفضل Denki شركة انخفضت 21 في المئة إلى 271 ينا. والالكترونيات اليابانية لمتاجر التجزئة ، وقال أنه سيتم إغلاق ما لا يقل عن 70 متاجر على مدى عامين ، واتخاذ تهمة قدرها 19.5 مليار ين (211 مليون دولار). وسعت الشركة توقعاتها الخسارة الصافية إلى 30.2 مليار yen ذلك ارتفاعا من 1.37 مليار ين. بيك كاميرا شركة ، التي تملك جزءا من أفضل Denki ، خفضت توقعاتها لارباح بنسبة 74 في المئة بسبب خسائر في أفضل Denki. وانخفضت الاسهم 2.1 في المئة الى 32،350 ين.

للاتصال للصحفيين لهذا المقال : أكيكو ايكيدا في طوكيو في iakiko@bloomberg.net ؛ كوتارو Tsunetomi في ktsunetomi@bloomberg.net

Акико Икеда и Катара Tsunetomi

13 января (Bloomberg) - Япония, AOS индекса Topix отправился в свой первый в этом году снижения после Китая поднял банки, АО Отношение резервов для охлаждения экономического роста, цен на сырьевые товары упали, и ослабление доллара США до трехнедельного минимума против йены.

Mizuho Financial Group Inc, Япония, AOS третий по величине кредитор отказался. "Mitsubishi Corp, Япония, AOS крупнейшим торговцем товаров, упал. Корпорации Canon Inc, Мир, AOS крупнейший производитель камер и которая получает около 80 процентов своих доходов за пределами Японии, отступили. Корпорация Bridgestone, упал после Бэнк оф Америка Corp., AOS Merrill Lynch & Co. сократить свой рейтинг по миру, AOS крупнейшего производителя шин.

, ÄúThe иен, AOS набирает силу, а также падение сырьевых товаров, будет стимулировать инвесторов продать акции, включая ключевые экспортеров зафиксировать прибыли, Au сказал Hiroichi Ниси, менеджер Акции Nikko Cordial вкл. ценных бумаг в Токио.

Nikkei 225 Stock Average упал на 0,8 процента до 10,796.31 состоянию на 9:03 утра в Токио. Более широкий Topix потерял 0,4 процента до 949,92 с почти вдвое больше запасов сокращается по мере продвижения.

Topix имели низкий возвращение в прошлом году среди Benchmark индексов в мире, AOS 40 крупнейших фондовых рынков, восхождение на 5,6 процента, на обеспокоенность правительства будет не в состоянии оживить экономический рост и сильной иены повредит прибыли. Акции в индекс торговли в среднем в 38 раз доходы оценкам, по сравнению с 15 раза по Стандартным & Poor, AOS 50 показателя в США и в 13 раз за Dow Jones Stoxx 600 Index в Европе.



Китай, AOS обязательных резервов



В Нью-Йорке, стандартная & Poor, AOS 500 Index снизился вчера первый раз в этом году, потеряв 0,9 процента, после Alcoa вкл., AOS четвертом квартале доходы прицепные средней оценки аналитиков и Китая переехали в прохладном экономического роста. Финансовые запасы замедлен после официальной Белого дома заявил, что правительство будет привлечь $ 120 млрд в банковских сборов компенсировать потери от финансового поручительством.

Китай будет и увеличить долю депозитов, что банки должны выделить в качестве резервов на 50 базисных пунктов, начиная 18 января центрального банка заявил о своем веб-сайте прошлой ночью.

Сырая нефть с поставкой в феврале упала 2,1 процента до $ 80,79 за баррель в Нью-Йорке вчера, большое снижение за пять недель. Лондонская биржа металлов Индекс шести металлов, включая медь и цинк упали на 1,9 процента вчера.

Курса йены на 90.97 по отношению к доллару сегодня, самым высоким уровнем с 21 декабря с 92.23 на вчера, AOS тесной биржевой торговли в Токио. По отношению к евро, она укрепила от 131,79 до 133,68. Сильной иены уменьшает доходы за рубежом в японских компаниях, когда пересчитаны в местной валюте.

Валюта поднялась на 14-летнего максимума в ноябре и составила в среднем 93,59 в 2009 году самый высокий годовой показатель с начала торговать валютами свободное в 1971 году.




- Редактора: Николас Джонсон.



Чтобы связаться с журналистами на эту статью: Акико Икеда в Токио на +81-3-3201-2011 или iakiko@bloomberg.net; Катара Tsunetomi на +81-3-3201-2089 или ktsunetomi@bloomberg.net.



Чтобы связаться с редактором, ответственных за эту статью: Darren Boey на +852-2977-6646 или dboey@bloomberg.net

Dlr at bottom, yen still to drop - China fund official

* But dlr cuts gains as the official says views are personal
By Satomi Noguchi
TOKYO, Jan 12 (Reuters) - The dollar jumped against the yen and the euro on Tuesday after an official from China's sovereign wealth fund said the U.S. currency has hit bottom.
But the greenback quickly reversed those gains after the official said the comments were only his personal view, prompting some investors to drop the currency. [ID:nBJB003635]
"The market was completely taken aback by the comments from the Chinese official," said a trader for a U.S. bank, adding that this indicated how sensitive market players have become to Chinese policy movements.
The dollar made up earlier losses against the yen and gained 0.1 percent to 92.21 yen JPY=.
But it was off its earlier high of 92.43 yen hit as Peng Junming, an official in the asset allocation department of China International Corp, the country's $300 billion sovereign wealth fund, also said the yen would continue to drop. [ID:nTOE60B02Z]
The yen had been broadly firmer in early trade as investors cut yen selling positions that had pushed it to an over 15-month low against the Australian dollar, with traders citing Japanese investors repatriating funds invested in euro-denominated bonds.
The euro fell as low as $1.4453 on EBS before rebounding to trade at $1.4488 EUR, down 0.2 percent on the day. It was below a three-week high of $1.4557 hit the previous day.
The euro nearly erased an earlier 0.5 percent loss below 133 yen to trade flat on the day at 133.60 yen EURJPY=.
The Australian dollar also cut earlier losses as much as 0.8 percent slide to stand at 85.47 yen AUDJPY=, down 0.2 percent and retreating from its more than 15-month high of 86.20 yen struck the previous day.
MORE U.S. EARNINGS EYED
The dollar recovered some of the losses that took it to three-week lows hit after weaker-than-expected jobs data revived expectations that U.S. interest rates will stay low for a longer period.
The dollar's rebound was partly helped by a declining U.S. stock futures SPc1 in Asian trade, after the earnings season got off to a mixed start with Alcoa (AA.N) missing Wall Street's forecast. [ID:nN11155201].
The decline in U.S. stock futures cut some support to higher-yielding currencies.
Still, expectations for strong earnings later this week, coupled with robust Chinese trade data on Monday, provided support to optimism about a global recovery, slowing the U.S. dollar's gains. (Additional reporting by Kaori Kaneko; Editing by David Dolan)

(Repeats to fix technical glitch) (For more stories on the Japanese economy, click [ID:nECONJP])

TOKYO, Jan 12 (Reuters) - Japanese Finance Minister Naoto Kan agreed with U.S. Treasury Secretary Timothy Geithner that currency market stability was desirable in his first phone talks with his U.S. counterpart since assuming the post last week, a government source said on Tuesday.
In a phone call on Monday evening, Kan told Geithner he would attend the Group of Seven finance chiefs' gathering to be held in Canada on Feb. 5-6, the Japanese official with direct knowledge of the matter told Reuters.
It is unclear whether Kan and Geithner will meet for bilateral talks on the sidelines of the G7 gathering, although usually under such circumstances the two ministers would meet, the official said.
The phone conversation was initiated by Japan, said the official, who declined to be named due to the sensitivity of the matter.
Kan, 63, also deputy prime minister, was named finance minister last Wednesday, replacing 77-year-old Hirohisa Fujii, who stepped down for health reasons. [ID:nTOE60601A]
In his first press briefing as finance minister last Thursday, Kan jolted financial markets by saying he hoped the yen would weaken further and that many Japanese firms were in favour of dollar/yen around 95 yen. [ID:nTOE60607E]
He toned down that call for a weaker yen the following day after a rebuke from the prime minister, saying currency levels should be determined by markets. [ID:nTOE60701F] (Reporting by Tetsushi Kajimoto, Leika Kihara)

Categories

Archives

Arabeyes

طريق الإسلام

Recent Posts